|
中國台灣網12月9日讯 地動、台风不竭;两岸瓜葛急冻冲击参观業;地價、衡宇税双涨;台政府“一例一休劳基法”砍假更讓低薪社會劳工處境落井下石……2016年的台灣“苦”啊!据台灣《结合報》報导,“台灣2016代表字大選”票選成果今天出炉。终极,“苦”字在51個候選字中拔得頭筹,获選為本年的年度代表字。
報导指出,今年度票選第1到10名代表字依序為:苦、變、闷、弯、狂、滞、劳、裂、革、转。此中4字“苦、闷、滞、劳”显現苦闷劳顿的暗中情感,5字“變、弯、裂、革、转”则等待大破收納纸巾盒,大立的鼎新、變化。10個字排起来,似乎暗喻“糊口苦闷、民气思變”。
自2008年起,“台灣代表字大選&rd防霉防水膠帶,quo;便陪台灣公众渡過岁末,邀公众票選最能代表這一年的汉字。从2008年的&ldq補牆膏,uo;乱”、2009年的“盼”、2010年的“淡”、2011年的“赞”、2012年的“忧”、2013年的“假”、2014年的“黑”到2015年的“换”,每一個字都刻划了昔時的社會心向與公众設法。
本年的“台灣2016代表字大選”由島内的中國信任文教基金會及《结合報》互助,邀集各界贤能举薦51個候選字,尔後訓練想像力玩具,由公众經由過程手機、收集,票選最能代表這一年的汉字。
据悉,本年“苦”字的举薦者是艺人杨丞琳,举薦来由為:“這一年不少天灾人祸,台风一個接着一個,大师重修家園很苦、救难职員也很辛劳,是辛劳的一年。但愿大师能時刻提示,爱惜資本、爱惜地球,如许即便有天灾,也不至于愈来愈紧张。”(中國台灣眉毛增長液,網 王思羽) |
|